Sureler/Yunus/96. Ayet

إِنَّ ٱلَّذِينَ حَقَّتْ عَلَيْهِمْ كَلِمَتُ رَبِّكَ لَا يُؤْمِنُونَ

inne-lleẕîne ḥaḳḳat `aleyhim kelimetü rabbike lâ yü'minûn.

Diyanet İşleri

Doğrusu Rabbinin söz verdiği azabı hak edenler, can yakıcı azabı görene kadar kendilerine her türlü belge gelse bile inanmazlar.

Elmalılı Hamdi Yazır

Doğrusu, aleyhlerinde Rabbinin hükmü kesinleşmiş olanlar imana gelmezler.

Diyanet Vakfı

Gerçekten haklarında Rabbinin sözü (hükmü) sabit olanlar, inanmazlar.

Süleyman Ateş

Üzerlerine Rabbinin (azab) kelimesi hak olanlar inanmazlar.

Ali Bulaç

Gerçek şu ki, Rabbinin kelimesi üzerlerinde hak olanlar, onlar inanmazlar.

Yaşar Nuri Öztürk

Aleyhlerine Rabbinin kelimesi hak olanlar iman etmezler;

Suat Yıldırım

(Kâfir olarak ölüp cehenneme gideceklerine dair) haklarında Rabbinin hükmü kesinleşmiş olanlar, her türlü mûcize de önlerine gelse, gayet acı azabı görmedikçe iman etmezler. [10,88]

Edip Yüksel

Rabbinin kararıyla mahkum edilenler inanmazlar.

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

Doğrusu Rabbinin söz verdiği azabı hak edenler, can yakıcı azabı görene kadar kendilerine her türlü belge gelse bile inanmazlar.

Elmalılı Hamdi Yazır

Doğrusu, aleyhlerinde Rabbinin hükmü kesinleşmiş olanlar imana gelmezler.

Diyanet Vakfı

Gerçekten haklarında Rabbinin sözü (hükmü) sabit olanlar, inanmazlar.

Süleyman Ateş

Üzerlerine Rabbinin (azab) kelimesi hak olanlar inanmazlar.

Ali Bulaç

Gerçek şu ki, Rabbinin kelimesi üzerlerinde hak olanlar, onlar inanmazlar.

Yaşar Nuri Öztürk

Aleyhlerine Rabbinin kelimesi hak olanlar iman etmezler;

Suat Yıldırım

(Kâfir olarak ölüp cehenneme gideceklerine dair) haklarında Rabbinin hükmü kesinleşmiş olanlar, her türlü mûcize de önlerine gelse, gayet acı azabı görmedikçe iman etmezler. [10,88]

Edip Yüksel

Rabbinin kararıyla mahkum edilenler inanmazlar.

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın