Sureler/Hud/83. Ayet

مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ ۖ وَمَا هِىَ مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ بِبَعِيدٍۢ

müsevvemeten `inde rabbik. vemâ hiye mine-żżâlimîne bibe`îd.

Diyanet İşleri

Buyruğumuz gelince oraların altını üstüne getirdik; üzerine Rabbinin katından, işaretli olarak yığın yığın sert taş yağdırdık. Bunlar zalimlerden hiçbir zaman uzak olmayacaktır.

Elmalılı Hamdi Yazır

Bu taşlar Rabbinin katında damgalanmışlardı. Bunlar zalimlerden uzak şeyler değildir.

Diyanet Vakfı

(O taşlar:) Rabbin katında işaretlenerek (yağdırılmıştır). Onlar zalimlerden uzak değildir.

Süleyman Ateş

Rabbinin katında işaretlenmiş (taşlar). O, zalimlerden uzak değildir.

Ali Bulaç

Rabbinin Katında 'belli bir biçime sokulmuş, damgalanmış' olarak. Bunlar zalimlerden uzak değildir.

Yaşar Nuri Öztürk

Rabbin katında damgalanmış taşlar. Zalimlerden çok uzak değildir bu.

Suat Yıldırım

Azap emrimiz gelince o ülkenin üstünü altına çevirdik ve üzerlerine pişirilmiş balçıktan yapılıp istif edilmiş ve Rabbinin nezdinde damgalanmış taşlar yağdırdık.Evet bu taşlar şimdiki zalimlerden de uzak değildir. [51,33]

Edip Yüksel

Zalimleri bulsun diye Rabbin tarafından belirlenmiş (taşlar)..

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

Buyruğumuz gelince oraların altını üstüne getirdik; üzerine Rabbinin katından, işaretli olarak yığın yığın sert taş yağdırdık. Bunlar zalimlerden hiçbir zaman uzak olmayacaktır.

Elmalılı Hamdi Yazır

Bu taşlar Rabbinin katında damgalanmışlardı. Bunlar zalimlerden uzak şeyler değildir.

Diyanet Vakfı

(O taşlar:) Rabbin katında işaretlenerek (yağdırılmıştır). Onlar zalimlerden uzak değildir.

Süleyman Ateş

Rabbinin katında işaretlenmiş (taşlar). O, zalimlerden uzak değildir.

Ali Bulaç

Rabbinin Katında 'belli bir biçime sokulmuş, damgalanmış' olarak. Bunlar zalimlerden uzak değildir.

Yaşar Nuri Öztürk

Rabbin katında damgalanmış taşlar. Zalimlerden çok uzak değildir bu.

Suat Yıldırım

Azap emrimiz gelince o ülkenin üstünü altına çevirdik ve üzerlerine pişirilmiş balçıktan yapılıp istif edilmiş ve Rabbinin nezdinde damgalanmış taşlar yağdırdık.Evet bu taşlar şimdiki zalimlerden de uzak değildir. [51,33]

Edip Yüksel

Zalimleri bulsun diye Rabbin tarafından belirlenmiş (taşlar)..

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın