Sureler/Yusuf/74. Ayet

قَالُوا۟ فَمَا جَزَٰٓؤُهُۥٓ إِن كُنتُمْ كَٰذِبِينَ

ḳâlû femâ cezâühû in küntüm kâẕibîn.

Diyanet İşleri

"Yalancı iseniz, hırsızlığın cezası nedir?" dediler.

Elmalılı Hamdi Yazır

"Peki yalancı çıkarsanız onun (hırsızlık edenin) cezası nedir?" dediler.

Diyanet Vakfı

(Yusuf'un adamları) dediler ki: Peki, siz yalancıysanız bunun cezası nedir?

Süleyman Ateş

(Yusuf'un adamları): "Peki, dediler, ya yalancı çıkarsanız o(hırsızlık ede)nin cezası nedir?"

Ali Bulaç

"Öyleyse" dediler. "Eğer yalan söylüyorsanız (bunun) cezası nedir?"

Yaşar Nuri Öztürk

Sordular: "Eğer yalan söylüyorsanız, hırsızlığı yapanın cezası nedir?"

Suat Yıldırım

Görevliler: “Peki, yalancı çıkarsanız, cezası ne?” dediler.

Edip Yüksel

Dediler: "Peki, yalan söylüyorsanız onun cezası nedir?"

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

"Yalancı iseniz, hırsızlığın cezası nedir?" dediler.

Elmalılı Hamdi Yazır

"Peki yalancı çıkarsanız onun (hırsızlık edenin) cezası nedir?" dediler.

Diyanet Vakfı

(Yusuf'un adamları) dediler ki: Peki, siz yalancıysanız bunun cezası nedir?

Süleyman Ateş

(Yusuf'un adamları): "Peki, dediler, ya yalancı çıkarsanız o(hırsızlık ede)nin cezası nedir?"

Ali Bulaç

"Öyleyse" dediler. "Eğer yalan söylüyorsanız (bunun) cezası nedir?"

Yaşar Nuri Öztürk

Sordular: "Eğer yalan söylüyorsanız, hırsızlığı yapanın cezası nedir?"

Suat Yıldırım

Görevliler: “Peki, yalancı çıkarsanız, cezası ne?” dediler.

Edip Yüksel

Dediler: "Peki, yalan söylüyorsanız onun cezası nedir?"

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın