"Size, amelce en çok kayıpta bulunanları haber verelim mi?" de.
De ki: Amelleri en çok boşa gidenleri size bildirelim mi?
De ki: Size, (yaptıkları) işler bakımından en çok ziyana uğrayanları bildirelim mi?
De ki: "Size işleri bakımından en çok ziyana uğrayacak olanları söyleyeyim mi?"
De ki: "Davranış (ameller) bakımından en çok hüsrana uğrayacak olanları size haber vereyim mi?"
De ki: "Amelleri bakımından hüsrana en çok batanları size haber vereyim mi?"
De ki: “İşleri yönünden âhirette en büyük kayba uğrayanların kimler olduklarını bildireyim mi? Onlar o kimselerdir ki dünya hayatında yaptıkları işlerin karşılıkları hep boşa gidecektir. Halbuki kendilerinin güzel güzel işler yaptıklarını sanırlar.”
De ki, "İş yapanların en kötüsünün kim olduğunu size bildireyim mi?"
📖Türkçe Mealler
"Size, amelce en çok kayıpta bulunanları haber verelim mi?" de.
De ki: Amelleri en çok boşa gidenleri size bildirelim mi?
De ki: Size, (yaptıkları) işler bakımından en çok ziyana uğrayanları bildirelim mi?
De ki: "Size işleri bakımından en çok ziyana uğrayacak olanları söyleyeyim mi?"
De ki: "Davranış (ameller) bakımından en çok hüsrana uğrayacak olanları size haber vereyim mi?"
De ki: "Amelleri bakımından hüsrana en çok batanları size haber vereyim mi?"
De ki: “İşleri yönünden âhirette en büyük kayba uğrayanların kimler olduklarını bildireyim mi? Onlar o kimselerdir ki dünya hayatında yaptıkları işlerin karşılıkları hep boşa gidecektir. Halbuki kendilerinin güzel güzel işler yaptıklarını sanırlar.”
De ki, "İş yapanların en kötüsünün kim olduğunu size bildireyim mi?"