Sureler/Al-Kahf/11. Ayet

فَضَرَبْنَا عَلَىٰٓ ءَاذَانِهِمْ فِى ٱلْكَهْفِ سِنِينَ عَدَدًۭا

feḍarabnâ `alâ âẕânihim fi-lkehfi sinîne `adedâ.

Diyanet İşleri

Mağaranın içinde onları yıllarca uyuttuk; sonra, iki taraftan hangisinin bekledikleri sonucu iyi hesaplamış olduğunu belirtmek için onları uyandırdık.

Elmalılı Hamdi Yazır

Bunun üzerine biz de kulaklarını tıkayarak mağarada onları yıllarca uyuttuk.

Diyanet Vakfı

Bunun üzerine biz de o mağarada onların kulaklarına nice yıllar perde koyduk (uykuya daldırdık.)

Süleyman Ateş

Bunun üzerine mağarada nice yıllar onların kulaklarına ağırlık vurduk (onları derin bir uykuya daldırdık)

Ali Bulaç

Böylelikle mağarada yıllar yılı onların kulaklarına vurduk (derin bir uyku verdik).

Yaşar Nuri Öztürk

Bunun üzerine birçok yıl boyunca mağarada onların kulakları üzerine ağırlık vurduk.

Suat Yıldırım

Bunun üzerine mağarada onları uykuya daldırdık. Nice yıllar öylece kaldılar.

Edip Yüksel

Bunun üzerine sayılı yıllar süresince mağarada kulaklarını kapadık.

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

Mağaranın içinde onları yıllarca uyuttuk; sonra, iki taraftan hangisinin bekledikleri sonucu iyi hesaplamış olduğunu belirtmek için onları uyandırdık.

Elmalılı Hamdi Yazır

Bunun üzerine biz de kulaklarını tıkayarak mağarada onları yıllarca uyuttuk.

Diyanet Vakfı

Bunun üzerine biz de o mağarada onların kulaklarına nice yıllar perde koyduk (uykuya daldırdık.)

Süleyman Ateş

Bunun üzerine mağarada nice yıllar onların kulaklarına ağırlık vurduk (onları derin bir uykuya daldırdık)

Ali Bulaç

Böylelikle mağarada yıllar yılı onların kulaklarına vurduk (derin bir uyku verdik).

Yaşar Nuri Öztürk

Bunun üzerine birçok yıl boyunca mağarada onların kulakları üzerine ağırlık vurduk.

Suat Yıldırım

Bunun üzerine mağarada onları uykuya daldırdık. Nice yıllar öylece kaldılar.

Edip Yüksel

Bunun üzerine sayılı yıllar süresince mağarada kulaklarını kapadık.

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın