Onun altından bir ses kendisine şöyle seslendi: "Sakın üzülme, Rabbin içinde bulunanı şerefli kılmıştır. Hurma ağacını kendine doğru silkele, üstüne taze hurma dökülsün.
"Hurma dalını kendine doğru silkele, üzerine devşirilmiş taze hurmalar dökülsün."
"Hurma dalını kendine doğru silkele ki, üzerine taze, olgun hurma dökülsün."
Hurma dalını sana doğru silkele, üzerine olmuş, taze hurma dökülsün.
Hurma dalını kendine doğru salla, üzerine henüz oluşmuş-taze hurma dökülüversin."
"Hurma ağacının kütüğünü kendine doğru salla, üzerine olgun, taze hurma dökülecektir."
“Haydi, hurma dalını kendine doğru silkele, üzerine taze hurmalar dökülsün.”
"Hurmanın dalını kendine doğru silkele, üzerine olgun hurmalar dökülsün."
📖Türkçe Mealler
Onun altından bir ses kendisine şöyle seslendi: "Sakın üzülme, Rabbin içinde bulunanı şerefli kılmıştır. Hurma ağacını kendine doğru silkele, üstüne taze hurma dökülsün.
"Hurma dalını kendine doğru silkele, üzerine devşirilmiş taze hurmalar dökülsün."
"Hurma dalını kendine doğru silkele ki, üzerine taze, olgun hurma dökülsün."
Hurma dalını sana doğru silkele, üzerine olmuş, taze hurma dökülsün.
Hurma dalını kendine doğru salla, üzerine henüz oluşmuş-taze hurma dökülüversin."
"Hurma ağacının kütüğünü kendine doğru salla, üzerine olgun, taze hurma dökülecektir."
“Haydi, hurma dalını kendine doğru silkele, üzerine taze hurmalar dökülsün.”
"Hurmanın dalını kendine doğru silkele, üzerine olgun hurmalar dökülsün."