Sureler/Al-Baqara/147. Ayet

ٱلْحَقُّ مِن رَّبِّكَ ۖ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمُمْتَرِينَ

elḥaḳḳu mir rabbike felâ tekûnenne mine-lmümterîn.

Diyanet İşleri

Gerçek Rabb'indendir, sakın şüphelenenlerden olma.

Elmalılı Hamdi Yazır

O hak, Rabbindendir. Artık şüpheye düşenlerden olma sakın!

Diyanet Vakfı

Gerçek olan, Rabbinden gelendir. O halde kuşkulananlardan olma!

Süleyman Ateş

Gerçek, Rabbinden gelendir, artık kuşkulananlardan olma.

Ali Bulaç

Gerçek (hak) Rabbinden (gelen)dir. Şu halde sakın kuşkuya kapılanlardan olma.

Yaşar Nuri Öztürk

Gerçek, Rabbinden gelir. O halde sakın kuşkuya düşenlerden olma!

Suat Yıldırım

Hak ve gerçek olan, Rabbinden gelendir, bunda hiç tereddüdün olmasın.

Edip Yüksel

Bu, Rabbinden gelen gerçektir; artık kuşkulanma

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

Gerçek Rabb'indendir, sakın şüphelenenlerden olma.

Elmalılı Hamdi Yazır

O hak, Rabbindendir. Artık şüpheye düşenlerden olma sakın!

Diyanet Vakfı

Gerçek olan, Rabbinden gelendir. O halde kuşkulananlardan olma!

Süleyman Ateş

Gerçek, Rabbinden gelendir, artık kuşkulananlardan olma.

Ali Bulaç

Gerçek (hak) Rabbinden (gelen)dir. Şu halde sakın kuşkuya kapılanlardan olma.

Yaşar Nuri Öztürk

Gerçek, Rabbinden gelir. O halde sakın kuşkuya düşenlerden olma!

Suat Yıldırım

Hak ve gerçek olan, Rabbinden gelendir, bunda hiç tereddüdün olmasın.

Edip Yüksel

Bu, Rabbinden gelen gerçektir; artık kuşkulanma

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın