Sureler/Al-Baqara/202. Ayet

أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ نَصِيبٌۭ مِّمَّا كَسَبُوا۟ ۚ وَٱللَّهُ سَرِيعُ ٱلْحِسَابِ

ülâike lehüm neṣîbüm mimmâ kesebû. vellâhü serî`u-lḥisâb.

Diyanet İşleri

İşte onlara, kazançlarından ötürü karşılık vardır. Allah hesabı çabuk görür.

Elmalılı Hamdi Yazır

İşte onlar için, kazandıklarından bir nasib vardır. Allah, hesabı çok çabuk görür.

Diyanet Vakfı

İşte onlar için, kazandıklarından büyük bir nasip vardır. (Şüphesiz) Allah'ın hesabı çok süratlidir.

Süleyman Ateş

İşte onlara, kazandıklarından bir pay vardır. Allah, hesabı çabuk görendir.

Ali Bulaç

İşte bunların kazandıklarına karşılık nasibleri vardır. Allah, hesabı pek seri görendir.

Yaşar Nuri Öztürk

İşte böyle diyenlere kazandıklarından bir nasip vardır. Allah, hesabı çok çabuk görür.

Suat Yıldırım

İşte bunlar kazandıkları şeylerin hayır ve bereketlerini fazlasıyla görürler. Allah hesabı çok çabuk görür.

Edip Yüksel

Hepsinin kazandıklarından bir payı vardır. ALLAH hesabı çabuk görendir.

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

İşte onlara, kazançlarından ötürü karşılık vardır. Allah hesabı çabuk görür.

Elmalılı Hamdi Yazır

İşte onlar için, kazandıklarından bir nasib vardır. Allah, hesabı çok çabuk görür.

Diyanet Vakfı

İşte onlar için, kazandıklarından büyük bir nasip vardır. (Şüphesiz) Allah'ın hesabı çok süratlidir.

Süleyman Ateş

İşte onlara, kazandıklarından bir pay vardır. Allah, hesabı çabuk görendir.

Ali Bulaç

İşte bunların kazandıklarına karşılık nasibleri vardır. Allah, hesabı pek seri görendir.

Yaşar Nuri Öztürk

İşte böyle diyenlere kazandıklarından bir nasip vardır. Allah, hesabı çok çabuk görür.

Suat Yıldırım

İşte bunlar kazandıkları şeylerin hayır ve bereketlerini fazlasıyla görürler. Allah hesabı çok çabuk görür.

Edip Yüksel

Hepsinin kazandıklarından bir payı vardır. ALLAH hesabı çabuk görendir.

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın