Allah: "Onu al, korkma; biz onu yine eski durumuna çevireceğiz. Daha büyük mucizelerimizi sana göstermemiz için elini koltuğunun altına koy da, diğer bir mucize olarak, kusursuz, bembeyaz çıksın" dedi.
"Bunları sana en büyük mucizelerimizden (bir kısmını) gösterelim diye yaptık."
Ta ki, sana, (böylece) en büyük ayetlerimizden bazılarını gösterelim.
Ki sana en büyük mu'cizelerimizden bazılarını göstermiş olalım
"Öyle ki, sana büyük mucizelerimizden (birini) göstermiş olalım."
"Böylece sana en büyük mucizelerimizden bazılarını göstereceğiz."
Böylece sana en büyük mûcizelerimizden birini göstermek istiyoruz.
"Böylece sana en büyük mucizelerimizden bazılarını gösterelim."
📖Türkçe Mealler
Allah: "Onu al, korkma; biz onu yine eski durumuna çevireceğiz. Daha büyük mucizelerimizi sana göstermemiz için elini koltuğunun altına koy da, diğer bir mucize olarak, kusursuz, bembeyaz çıksın" dedi.
"Bunları sana en büyük mucizelerimizden (bir kısmını) gösterelim diye yaptık."
Ta ki, sana, (böylece) en büyük ayetlerimizden bazılarını gösterelim.
Ki sana en büyük mu'cizelerimizden bazılarını göstermiş olalım
"Öyle ki, sana büyük mucizelerimizden (birini) göstermiş olalım."
"Böylece sana en büyük mucizelerimizden bazılarını göstereceğiz."
Böylece sana en büyük mûcizelerimizden birini göstermek istiyoruz.
"Böylece sana en büyük mucizelerimizden bazılarını gösterelim."