Sureler/Taa-Haa/29. Ayet

وَٱجْعَل لِّى وَزِيرًۭا مِّنْ أَهْلِى

vec`al lî vezîram min ehlî.

Diyanet İşleri

Musa: "Rabbim! Göğsümü genişlet, işimi kolaylaştır, dilimin düğümünü çöz ki sözümü iyi anlasınlar. Ailemden kardeşim Harun'u bana vezir yap, beni onunla destekle, onu görevimde ortak kıl ki Seni daha çok tesbih edelim ve çokça analım. Şüphesiz Sen bizi görmektesin" dedi.

Elmalılı Hamdi Yazır

Bir de bana ailemden bir vezir ver.

Diyanet Vakfı

Bana ailemden bir de vezir (yardımcı) ver,

Süleyman Ateş

Bana ailemden bir vezir ver:

Ali Bulaç

"Ailemden bana bir yardımcı kıl,"

Yaşar Nuri Öztürk

"Bana ailemden bir yardımcı ver,

Suat Yıldırım

Bana da ailemden birini, yardımcı kıl, Harun kardeşimi!

Edip Yüksel

"Ailemden bana bir yardımcı ata."

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

Musa: "Rabbim! Göğsümü genişlet, işimi kolaylaştır, dilimin düğümünü çöz ki sözümü iyi anlasınlar. Ailemden kardeşim Harun'u bana vezir yap, beni onunla destekle, onu görevimde ortak kıl ki Seni daha çok tesbih edelim ve çokça analım. Şüphesiz Sen bizi görmektesin" dedi.

Elmalılı Hamdi Yazır

Bir de bana ailemden bir vezir ver.

Diyanet Vakfı

Bana ailemden bir de vezir (yardımcı) ver,

Süleyman Ateş

Bana ailemden bir vezir ver:

Ali Bulaç

"Ailemden bana bir yardımcı kıl,"

Yaşar Nuri Öztürk

"Bana ailemden bir yardımcı ver,

Suat Yıldırım

Bana da ailemden birini, yardımcı kıl, Harun kardeşimi!

Edip Yüksel

"Ailemden bana bir yardımcı ata."

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın