Orada putlarıyla çekişerek: "Vallahi biz apaçık bir sapıklıkta idik; çünkü biz sizi Alemlerin Rabbine eşit tutmuştuk; bizi saptıranlar ancak suçlulardır; şimdi şefaatçimiz, yakın bir dostumuz yoktur; keşke geriye bir dönüşümüz olsa da inananlardan olsak" derler.
"Ah keşke (dünyaya) bir kere daha dönebilsek de, müminlerden olabilseydik."
Ah keşke bizim için (dünyaya) bir dönüş daha olsa da, müminlerden olsak!
Ah keşke bir dönüşümüz daha olsa da inananlardan olsak!
"Bizim bir kere daha (dünyaya dönüşümüz mümkün) olsaydı da iman edenlerden olabilseydik."
"Keşke bir dönüşümüz daha olsaydı da müminlerden olabilseydik."
Orada putlarıyla çekişirken şöyle derler “Vallahi de, tallahi de biz besbelli bir sapıklık içinde imişiz!”“Çünkü biz sizi Rabbülâlemin ile bir tutuyorduk. Ama bizi saptıranlar da, o mücrimler oldu.“Şimdi artık ne şefaatçimiz var bizim, ne candan bir dostumuz!” “Ah! Ne olurdu, imkân olsa da dünyaya bir dönsek ve müminlerden olsaydık!” [36,56; 40,47; 7,53; 38,64]
"Bir şansımız daha olsaydı da, inananlar olsaydık."
📖Türkçe Mealler
Orada putlarıyla çekişerek: "Vallahi biz apaçık bir sapıklıkta idik; çünkü biz sizi Alemlerin Rabbine eşit tutmuştuk; bizi saptıranlar ancak suçlulardır; şimdi şefaatçimiz, yakın bir dostumuz yoktur; keşke geriye bir dönüşümüz olsa da inananlardan olsak" derler.
"Ah keşke (dünyaya) bir kere daha dönebilsek de, müminlerden olabilseydik."
Ah keşke bizim için (dünyaya) bir dönüş daha olsa da, müminlerden olsak!
Ah keşke bir dönüşümüz daha olsa da inananlardan olsak!
"Bizim bir kere daha (dünyaya dönüşümüz mümkün) olsaydı da iman edenlerden olabilseydik."
"Keşke bir dönüşümüz daha olsaydı da müminlerden olabilseydik."
Orada putlarıyla çekişirken şöyle derler “Vallahi de, tallahi de biz besbelli bir sapıklık içinde imişiz!”“Çünkü biz sizi Rabbülâlemin ile bir tutuyorduk. Ama bizi saptıranlar da, o mücrimler oldu.“Şimdi artık ne şefaatçimiz var bizim, ne candan bir dostumuz!” “Ah! Ne olurdu, imkân olsa da dünyaya bir dönsek ve müminlerden olsaydık!” [36,56; 40,47; 7,53; 38,64]
"Bir şansımız daha olsaydı da, inananlar olsaydık."