Kardeşleri Nuh, onlara: "Allah'a karşı gelmekten sakınmaz mısınız? Doğrusu ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim. Allah'tan sakının ve bana itaat edin. Buna karşı sizden bir ücret istemiyorum. Benim ecrim ancak Alemlerin Rabbine aittir. Artık Allah'tan sakının ve bana itaat edin" dedi.
"Gelin artık, Allah'tan korkun ve bana itaat edin."
Artık Allah'a karşı gelmekten sakının ve bana itaat edin.
Allah'tan korkun ve bana ita'at edin.
"Artık Allah'tan korkup-sakının ve bana itaat edin."
"Artık Allah'tan sakının da bana itaat edin."
Öyleyse Allah'a karşı gelmekten sakının da bana itaat edin!
"ALLAH'ı dinleyip bana uymalısınız."
📖Türkçe Mealler
Kardeşleri Nuh, onlara: "Allah'a karşı gelmekten sakınmaz mısınız? Doğrusu ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim. Allah'tan sakının ve bana itaat edin. Buna karşı sizden bir ücret istemiyorum. Benim ecrim ancak Alemlerin Rabbine aittir. Artık Allah'tan sakının ve bana itaat edin" dedi.
"Gelin artık, Allah'tan korkun ve bana itaat edin."
Artık Allah'a karşı gelmekten sakının ve bana itaat edin.
Allah'tan korkun ve bana ita'at edin.
"Artık Allah'tan korkup-sakının ve bana itaat edin."
"Artık Allah'tan sakının da bana itaat edin."
Öyleyse Allah'a karşı gelmekten sakının da bana itaat edin!
"ALLAH'ı dinleyip bana uymalısınız."