Sureler/Ash-Shu'araa/138. Ayet

وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ

vemâ naḥnü bimü`aẕẕebîn.

Diyanet İşleri

Bu durumumuz öncekilerin geleneğidir. Biz azaba uğratılacak da değiliz" dediler.

Elmalılı Hamdi Yazır

"Biz azaba uğratılacak da değiliz."

Diyanet Vakfı

Biz azaba uğratılacak da değiliz.

Süleyman Ateş

Biz azaba uğratılacak değiliz.

Ali Bulaç

"Ve biz azap görecek de değiliz."

Yaşar Nuri Öztürk

"Biz azaba uğratılacak değiliz."

Suat Yıldırım

“Sen” dediler, “Ha böyle nasihat etmiş, ha etmemişsin, bize göre hepsi bir.Bizim tuttuğumuz yol, önceki atalarımızın sürüp gelen âdetlerinden başka bir şey değildir.Biz bundan ötürü de cezalandırılacak değiliz!” [11,53]

Edip Yüksel

"Biz, cezalandırılacak da değiliz."

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

Bu durumumuz öncekilerin geleneğidir. Biz azaba uğratılacak da değiliz" dediler.

Elmalılı Hamdi Yazır

"Biz azaba uğratılacak da değiliz."

Diyanet Vakfı

Biz azaba uğratılacak da değiliz.

Süleyman Ateş

Biz azaba uğratılacak değiliz.

Ali Bulaç

"Ve biz azap görecek de değiliz."

Yaşar Nuri Öztürk

"Biz azaba uğratılacak değiliz."

Suat Yıldırım

“Sen” dediler, “Ha böyle nasihat etmiş, ha etmemişsin, bize göre hepsi bir.Bizim tuttuğumuz yol, önceki atalarımızın sürüp gelen âdetlerinden başka bir şey değildir.Biz bundan ötürü de cezalandırılacak değiliz!” [11,53]

Edip Yüksel

"Biz, cezalandırılacak da değiliz."

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın