Sureler/Ash-Shu'araa/153. Ayet

قَالُوٓا۟ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلْمُسَحَّرِينَ

ḳâlû innemâ ente mine-lmüseḥḥarîn.

Diyanet İşleri

"Sen şüphesiz büyülenmişin birisin; bizim gibi bir insandan başka birşey değilsin. Eğer doğru sözlü isen bir belge getir" dediler.

Elmalılı Hamdi Yazır

"Sen dediler, olsa olsa iyice büyülenmiş birisin!"

Diyanet Vakfı

Dediler ki: Sen, olsa olsa iyice büyülenmiş birisin!

Süleyman Ateş

Dediler: Sen, iyice büyülenmişlerdensin."

Ali Bulaç

Dediler ki: "Sen ancak büyülenmişlerdensin."

Yaşar Nuri Öztürk

Dediler: "Sen, adamakıllı büyülenmişsin."

Suat Yıldırım

“Sen” dediler, “bir sihirin etkisine kapılmışlardan birisin. Hem bize hiçbir üstünlüğün yok, bizim gibi bir insansın. Yok eğer böyle değil de, iddianda doğru isen mûcize göster bize!”

Edip Yüksel

Dediler ki, "Sen büyülenmişsin."

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

"Sen şüphesiz büyülenmişin birisin; bizim gibi bir insandan başka birşey değilsin. Eğer doğru sözlü isen bir belge getir" dediler.

Elmalılı Hamdi Yazır

"Sen dediler, olsa olsa iyice büyülenmiş birisin!"

Diyanet Vakfı

Dediler ki: Sen, olsa olsa iyice büyülenmiş birisin!

Süleyman Ateş

Dediler: Sen, iyice büyülenmişlerdensin."

Ali Bulaç

Dediler ki: "Sen ancak büyülenmişlerdensin."

Yaşar Nuri Öztürk

Dediler: "Sen, adamakıllı büyülenmişsin."

Suat Yıldırım

“Sen” dediler, “bir sihirin etkisine kapılmışlardan birisin. Hem bize hiçbir üstünlüğün yok, bizim gibi bir insansın. Yok eğer böyle değil de, iddianda doğru isen mûcize göster bize!”

Edip Yüksel

Dediler ki, "Sen büyülenmişsin."

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın