Bizim azabımızı mı acele istiyorlardı?
(Oysa dünyada iken) Onlar bizim azabımızı çarçabuk istiyorlardı.
(Durmadan mucize talebiyle) onlar bizim azabımızı mı çarçabuk istiyorlardı?
Hala bizim azabımızı mı acele istiyorlar (doğru söyleyenlerden isen bizi tehdidettiğin azabı getir mi diyorlar)?
Onlar yine de azabımızı çabuklaştırmak mı istiyorlar?
Bizim azabımızı acele mi istiyorlar?
Hâlâ, onlar Bizim azabımızın çarçabuk gelmesini mi istiyorlar. [29,29-53]
Onlar, hâlâ cezamıza karşı meydan mı okuyorlar?
📖Türkçe Mealler
Bizim azabımızı mı acele istiyorlardı?
(Oysa dünyada iken) Onlar bizim azabımızı çarçabuk istiyorlardı.
(Durmadan mucize talebiyle) onlar bizim azabımızı mı çarçabuk istiyorlardı?
Hala bizim azabımızı mı acele istiyorlar (doğru söyleyenlerden isen bizi tehdidettiğin azabı getir mi diyorlar)?
Onlar yine de azabımızı çabuklaştırmak mı istiyorlar?
Bizim azabımızı acele mi istiyorlar?
Hâlâ, onlar Bizim azabımızın çarçabuk gelmesini mi istiyorlar. [29,29-53]
Onlar, hâlâ cezamıza karşı meydan mı okuyorlar?