Söylesene, Biz onlara yıllar yılı nimetler vermiş olsak, sonra da tehdit edildikleri şey başlarına gelse, kendilerine verilmiş olan nimetler onlara bir fayda sağlar mı?
O yaşadıkları zevkin kendilerine hiçbir faydası olmayacaktır.
Faydalandırıldıkları nimetler onlara hiç yarar sağlamayacaktır.
O yaşatıldıkları (zevk-u sefa sürdükleri) şeyler, kendilerine ne yarar sağlardı?
Onların 'meta ile yararlandıkları' şey, kendilerini (görecekleri azaptan) bağımsız kılamaz.
O yararlandıkları nimetler onların hiçbir işine yaramaz.
Ne dersin: Onları yıllarca yaşatsak da, sonra tehdit edildikleri o azap başlarına gelse, onca seneler yaşayıp zevklenmeleri kendilerini kurtarabilir mi? [2,96; 92,11]
O tattıkları nimetler kendilerine bir yarar sağlamaz.
📖Türkçe Mealler
Söylesene, Biz onlara yıllar yılı nimetler vermiş olsak, sonra da tehdit edildikleri şey başlarına gelse, kendilerine verilmiş olan nimetler onlara bir fayda sağlar mı?
O yaşadıkları zevkin kendilerine hiçbir faydası olmayacaktır.
Faydalandırıldıkları nimetler onlara hiç yarar sağlamayacaktır.
O yaşatıldıkları (zevk-u sefa sürdükleri) şeyler, kendilerine ne yarar sağlardı?
Onların 'meta ile yararlandıkları' şey, kendilerini (görecekleri azaptan) bağımsız kılamaz.
O yararlandıkları nimetler onların hiçbir işine yaramaz.
Ne dersin: Onları yıllarca yaşatsak da, sonra tehdit edildikleri o azap başlarına gelse, onca seneler yaşayıp zevklenmeleri kendilerini kurtarabilir mi? [2,96; 92,11]
O tattıkları nimetler kendilerine bir yarar sağlamaz.