Sureler/Ash-Shu'araa/3. Ayet

لَعَلَّكَ بَٰخِعٌۭ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ

le`alleke bâḫi`un nefseke ellâ yekûnû mü'minîn.

Diyanet İşleri

İnanmıyorlar diye nerdeyse kendini mahvedeceksin.

Elmalılı Hamdi Yazır

(Resulüm!) Onlar iman etmiyorlar diye adeta kendine kıyacaksın!

Diyanet Vakfı

(Resulüm!) Onlar iman etmiyorlar diye neredeyse kendine kıyacaksın!

Süleyman Ateş

Herhalde sen, inanmıyorlar diye neredeyse kendini helak edeceksin!

Ali Bulaç

Onlar mü'min olmayacaklar diye neredeyse kendini kahredeceksin (öyle mi?)

Yaşar Nuri Öztürk

Onlar iman etmiyorlar diye kendini üzüntüden tüketir gibisin.

Suat Yıldırım

Onlar iman etmiyor diye üzüntüden nerdeyse kendini yiyip tüketeceksin. [35,8; 18,6]

Edip Yüksel

İnanmıyorlar diye kendini kahrediyor olabilirsin

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

İnanmıyorlar diye nerdeyse kendini mahvedeceksin.

Elmalılı Hamdi Yazır

(Resulüm!) Onlar iman etmiyorlar diye adeta kendine kıyacaksın!

Diyanet Vakfı

(Resulüm!) Onlar iman etmiyorlar diye neredeyse kendine kıyacaksın!

Süleyman Ateş

Herhalde sen, inanmıyorlar diye neredeyse kendini helak edeceksin!

Ali Bulaç

Onlar mü'min olmayacaklar diye neredeyse kendini kahredeceksin (öyle mi?)

Yaşar Nuri Öztürk

Onlar iman etmiyorlar diye kendini üzüntüden tüketir gibisin.

Suat Yıldırım

Onlar iman etmiyor diye üzüntüden nerdeyse kendini yiyip tüketeceksin. [35,8; 18,6]

Edip Yüksel

İnanmıyorlar diye kendini kahrediyor olabilirsin

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın