İman eden sihirbazlar: "Zararı yok, biz şüphesiz Rabbimize doneceğiz; inananların ilki olmamızdan ötürü, Rabbimizin kusurlarımızı bize bağışlayacağını umarız" dediler.
"Zararı yok dediler nasıl olsa biz Rabbimize döneceğiz."
"Zararı yok, dediler, (nasıl olsa) biz şüphesiz Rabbimize döneceğiz."
Zararı yok, dediler, (nasıl olsa) biz Rabbimize döneceğiz.
"Hiç zararı yok" dediler. "Çünkü biz gerçekten Rabbimiz'e dönücüleriz."
Dediler: "Zararı yok, biz nasıl olsa Rabbimize döneceğiz,
“Hiç önemi yok!” dediler, “Biz zaten Rabbimize döneceğiz!”
"Umurumuzda değil," dediler, "Biz zaten Rabbimize döneceğiz."
📖Türkçe Mealler
İman eden sihirbazlar: "Zararı yok, biz şüphesiz Rabbimize doneceğiz; inananların ilki olmamızdan ötürü, Rabbimizin kusurlarımızı bize bağışlayacağını umarız" dediler.
"Zararı yok dediler nasıl olsa biz Rabbimize döneceğiz."
"Zararı yok, dediler, (nasıl olsa) biz şüphesiz Rabbimize döneceğiz."
Zararı yok, dediler, (nasıl olsa) biz Rabbimize döneceğiz.
"Hiç zararı yok" dediler. "Çünkü biz gerçekten Rabbimiz'e dönücüleriz."
Dediler: "Zararı yok, biz nasıl olsa Rabbimize döneceğiz,
“Hiç önemi yok!” dediler, “Biz zaten Rabbimize döneceğiz!”
"Umurumuzda değil," dediler, "Biz zaten Rabbimize döneceğiz."