Sureler/An-Naml/26. Ayet

ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلْعَرْشِ ٱلْعَظِيمِ ۩

allâhü lâ ilâhe illâ hüve rabbü-l`arşi-l`ażîm.

Diyanet İşleri

Çok geçmeden Hüdhüd gelip Süleyman'a: "Senin bilmediğin bir şeyi öğrendim. Sana Sebe'den doğru bir haber getirdim. Ora halkına hükmeden, herşeyden kendisine bolca verilen ve büyük bir tahta sahip olan bir kadın buldum; onun ve milletinin Allah'ı bırakıp güneşe secde ettiklerini gördüm. Göklerde ve yerde gizli olanları ortaya koyan, gizlediğiniz ve açıkladığınız şeyleri bilen Allah'a secde etmemeleri için şeytan, kendilerine, yaptıklarını güzel göstermiş, onları doğru yoldan alıkoymuştur. Bunun için, doğru yolu bulamazlar. O çok büyük arşın sahibi olan Allah'tan başka tanrı yoktur" dedi.

Elmalılı Hamdi Yazır

"(Halbuki) O büyük Arş'ın sahibi olan Allah'tan başka tapılacak yoktur."

Diyanet Vakfı

(Halbuki) büyük Arş'ın sahibi olan Allah'tan başka tanrı yoktur.

Süleyman Ateş

Allah ki, O'ndan başka Tanrı yoktur, büyük Arş'ın sahibidir.

Ali Bulaç

"O Allah, O'ndan başka İlah yoktur, büyük Arş'ın Rabbidir."

Yaşar Nuri Öztürk

"O Allah ki, tanrı yok kendinden başka, o büyük arşın rabbidir O."

Suat Yıldırım

Halbuki o en geniş hükümranlığın ve o en büyük Arşın Rabbi olan Allah'tan başka ilah yoktur.

Edip Yüksel

ALLAH: O'ndan başka tanrı yoktur. O büyük yönetimin Rabbidir.

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

Çok geçmeden Hüdhüd gelip Süleyman'a: "Senin bilmediğin bir şeyi öğrendim. Sana Sebe'den doğru bir haber getirdim. Ora halkına hükmeden, herşeyden kendisine bolca verilen ve büyük bir tahta sahip olan bir kadın buldum; onun ve milletinin Allah'ı bırakıp güneşe secde ettiklerini gördüm. Göklerde ve yerde gizli olanları ortaya koyan, gizlediğiniz ve açıkladığınız şeyleri bilen Allah'a secde etmemeleri için şeytan, kendilerine, yaptıklarını güzel göstermiş, onları doğru yoldan alıkoymuştur. Bunun için, doğru yolu bulamazlar. O çok büyük arşın sahibi olan Allah'tan başka tanrı yoktur" dedi.

Elmalılı Hamdi Yazır

"(Halbuki) O büyük Arş'ın sahibi olan Allah'tan başka tapılacak yoktur."

Diyanet Vakfı

(Halbuki) büyük Arş'ın sahibi olan Allah'tan başka tanrı yoktur.

Süleyman Ateş

Allah ki, O'ndan başka Tanrı yoktur, büyük Arş'ın sahibidir.

Ali Bulaç

"O Allah, O'ndan başka İlah yoktur, büyük Arş'ın Rabbidir."

Yaşar Nuri Öztürk

"O Allah ki, tanrı yok kendinden başka, o büyük arşın rabbidir O."

Suat Yıldırım

Halbuki o en geniş hükümranlığın ve o en büyük Arşın Rabbi olan Allah'tan başka ilah yoktur.

Edip Yüksel

ALLAH: O'ndan başka tanrı yoktur. O büyük yönetimin Rabbidir.

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın