Allah, Adem'i, Nuh'u, İbrahim ailesini, İmran ailesini birbirinin soyundan olarak alemlere tercih etti. Allah işitendir, bilendir.
Bir zürriyet olarak birbirinden gelmişlerdir. Allah her şeyi işitendir, bilendir.
Bunlar birbirinden gelme bir nesillerdir. Allah işiten ve bilendir.
(Bunlar) Birbirinden türeyen nesil(ler)dir. Allah işitendir, bilendir.
Onlar birbirlerinden (türeme tek) bir zürriyettir. Allah işitendir, bilendir.
Birbirinden gelen soylar halinde. Allah, hakkıyla işiten, gereğince bilendir.
Gerçek şu ki Allah Âdem'i, Nûh’u, İbrâhim ailesi ile İmran ailesini, birbirinden gelen tek zürriyet halinde bütün insanlardan süzüp onlara üstün kılmıştır. Allah semî’dir, alîmdir (her şeyi hakkıyla işitir, mükemmel tarzda bilir). [2,47; 66,12] {KM, Çıkış 2,1; 6,20; 15,20}
Birbirlerinin soyundan olarak... ALLAH İşitir, Bilir.
📖Türkçe Mealler
Allah, Adem'i, Nuh'u, İbrahim ailesini, İmran ailesini birbirinin soyundan olarak alemlere tercih etti. Allah işitendir, bilendir.
Bir zürriyet olarak birbirinden gelmişlerdir. Allah her şeyi işitendir, bilendir.
Bunlar birbirinden gelme bir nesillerdir. Allah işiten ve bilendir.
(Bunlar) Birbirinden türeyen nesil(ler)dir. Allah işitendir, bilendir.
Onlar birbirlerinden (türeme tek) bir zürriyettir. Allah işitendir, bilendir.
Birbirinden gelen soylar halinde. Allah, hakkıyla işiten, gereğince bilendir.
Gerçek şu ki Allah Âdem'i, Nûh’u, İbrâhim ailesi ile İmran ailesini, birbirinden gelen tek zürriyet halinde bütün insanlardan süzüp onlara üstün kılmıştır. Allah semî’dir, alîmdir (her şeyi hakkıyla işitir, mükemmel tarzda bilir). [2,47; 66,12] {KM, Çıkış 2,1; 6,20; 15,20}
Birbirlerinin soyundan olarak... ALLAH İşitir, Bilir.