Sureler/As-Sajda/28. Ayet

وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلْفَتْحُ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ

veyeḳûlûne metâ hâẕe-lfetḥu in küntüm ṣâdiḳîn.

Diyanet İşleri

"Doğru söylüyorsanız bildirin bu hüküm ne zaman verilecektir?" derler.

Elmalılı Hamdi Yazır

Bir de "Ne zaman o fetih, eğer doğru söylüyorsanız?" diyorlar.

Diyanet Vakfı

Eğer doğru söylüyorsanız, bu fetih (ve hüküm) günü hani ne zaman? derler.

Süleyman Ateş

Doğru iseniz bu fetih ne zaman? diyorlar.

Ali Bulaç

Derler ki: "Eğer doğru söylüyor iseniz, şu fetih ne zamanmış?"

Yaşar Nuri Öztürk

Bir de soruyorlar: "Eğer doğru sözlülerseniz, bu fetih ne zaman?"

Suat Yıldırım

Bir de: “Eğer iddianızda doğru iseniz bu fetih (zafer veya kesin hüküm) ne zaman? derler.

Edip Yüksel

"O zafer ne zaman gerçekleşecek, doğru sözlüyseniz?" diye meydan okuyorlar.

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

"Doğru söylüyorsanız bildirin bu hüküm ne zaman verilecektir?" derler.

Elmalılı Hamdi Yazır

Bir de "Ne zaman o fetih, eğer doğru söylüyorsanız?" diyorlar.

Diyanet Vakfı

Eğer doğru söylüyorsanız, bu fetih (ve hüküm) günü hani ne zaman? derler.

Süleyman Ateş

Doğru iseniz bu fetih ne zaman? diyorlar.

Ali Bulaç

Derler ki: "Eğer doğru söylüyor iseniz, şu fetih ne zamanmış?"

Yaşar Nuri Öztürk

Bir de soruyorlar: "Eğer doğru sözlülerseniz, bu fetih ne zaman?"

Suat Yıldırım

Bir de: “Eğer iddianızda doğru iseniz bu fetih (zafer veya kesin hüküm) ne zaman? derler.

Edip Yüksel

"O zafer ne zaman gerçekleşecek, doğru sözlüyseniz?" diye meydan okuyorlar.

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın