Sureler/Al-Ahzaab/42. Ayet

وَسَبِّحُوهُ بُكْرَةًۭ وَأَصِيلًا

vesebbiḥûhü bükratev veeṣîlâ.

Diyanet İşleri

O'nu sabah akşam tesbih edin.

Elmalılı Hamdi Yazır

Ve O'nu sabah akşam tesbih edin.

Diyanet Vakfı

Ve O'nu sabah-akşam tesbih edin.

Süleyman Ateş

Ve O'nu sabah akşam tesbih edin.

Ali Bulaç

Ve O'nu sabah ve akşam tesbih edin.

Yaşar Nuri Öztürk

O'nu sabah-akşam tespih edin!

Suat Yıldırım

Ey iman edenler! Allah'ı çok zikredin, O’nu sık sık anın. Sabah akşam O’nu takdis ve tenzih edin. [30,17-18]

Edip Yüksel

O'nu sabah akşam yüceltin.

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

O'nu sabah akşam tesbih edin.

Elmalılı Hamdi Yazır

Ve O'nu sabah akşam tesbih edin.

Diyanet Vakfı

Ve O'nu sabah-akşam tesbih edin.

Süleyman Ateş

Ve O'nu sabah akşam tesbih edin.

Ali Bulaç

Ve O'nu sabah ve akşam tesbih edin.

Yaşar Nuri Öztürk

O'nu sabah-akşam tespih edin!

Suat Yıldırım

Ey iman edenler! Allah'ı çok zikredin, O’nu sık sık anın. Sabah akşam O’nu takdis ve tenzih edin. [30,17-18]

Edip Yüksel

O'nu sabah akşam yüceltin.

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın