Sureler/Yaseen/55. Ayet

إِنَّ أَصْحَٰبَ ٱلْجَنَّةِ ٱلْيَوْمَ فِى شُغُلٍۢ فَٰكِهُونَ

inne aṣḥâbe-lcennehi-lyevme fî şügulin fâkihûn.

Diyanet İşleri

Doğrusu bugün, cennetlikler eğlenceyle meşguldürler.

Elmalılı Hamdi Yazır

Gerçekten cennetlik olanlar bugün bir meşguliyet içinde zevk etmektedirler.

Diyanet Vakfı

O gün cennetlikler, gerçekten nimetler içinde safa sürerler.

Süleyman Ateş

O gün cennet halkı, bir iş içinde eğlenirler.

Ali Bulaç

Gerçek şu ki, bugün cennet halkı, 'sevinç ve mutluluk dolu' bir meşguliyet içindedirler.

Yaşar Nuri Öztürk

O gün cennet halkı bir uğraş içinde eğlenip ferahlamaktadır.

Suat Yıldırım

Amma bugün cennetlikler, zevk ve eğlence içindedirler...

Edip Yüksel

Cennet halkı o gün zevk ve eğlence ile meşguldürler.

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

Doğrusu bugün, cennetlikler eğlenceyle meşguldürler.

Elmalılı Hamdi Yazır

Gerçekten cennetlik olanlar bugün bir meşguliyet içinde zevk etmektedirler.

Diyanet Vakfı

O gün cennetlikler, gerçekten nimetler içinde safa sürerler.

Süleyman Ateş

O gün cennet halkı, bir iş içinde eğlenirler.

Ali Bulaç

Gerçek şu ki, bugün cennet halkı, 'sevinç ve mutluluk dolu' bir meşguliyet içindedirler.

Yaşar Nuri Öztürk

O gün cennet halkı bir uğraş içinde eğlenip ferahlamaktadır.

Suat Yıldırım

Amma bugün cennetlikler, zevk ve eğlence içindedirler...

Edip Yüksel

Cennet halkı o gün zevk ve eğlence ile meşguldürler.

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın