Diyanet İşleri
Sonra gelenler içinde "Musa ve Harun'a selam olsun" diye iyi birer ün bıraktık.
Elmalılı Hamdi Yazır
Selam olsun, Musa ile Harun'a.
Diyanet Vakfı
Musa ve Harun'a selam olsun.
Süleyman Ateş
(Hep): "Musa'ya ve Harun'a selam olsun!" (diyeceklerdi).
Ali Bulaç
Musa’ya ve Harun’a selam olsun.
Yaşar Nuri Öztürk
Selam olsun Mûsa'ya ve Hârun'a!
Suat Yıldırım
“Selam olsun Mûsâ ile Harun'a”
Edip Yüksel
Musa'ya ve Harun'a selam (barış) olsun.
📖Türkçe Mealler
Diyanet İşleri
Sonra gelenler içinde "Musa ve Harun'a selam olsun" diye iyi birer ün bıraktık.
Elmalılı Hamdi Yazır
Selam olsun, Musa ile Harun'a.
Diyanet Vakfı
Musa ve Harun'a selam olsun.
Süleyman Ateş
(Hep): "Musa'ya ve Harun'a selam olsun!" (diyeceklerdi).
Ali Bulaç
Musa’ya ve Harun’a selam olsun.
Yaşar Nuri Öztürk
Selam olsun Mûsa'ya ve Hârun'a!
Suat Yıldırım
“Selam olsun Mûsâ ile Harun'a”
Edip Yüksel
Musa'ya ve Harun'a selam (barış) olsun.