Sureler/As-Saaffaat/71. Ayet

وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ ٱلْأَوَّلِينَ

veleḳad ḍalle ḳablehüm ekŝeru-l'evvelîn.

Diyanet İşleri

Onlardan önce, evvelki ümmetlerin çoğu, and olsun ki sapıtmıştı.

Elmalılı Hamdi Yazır

Andolsun ki, onlardan öncekilerin çoğu sapıklıkta idiler.

Diyanet Vakfı

Andolsun ki, onlardan önce eski milletlerin çoğu dalalete düştü.

Süleyman Ateş

Andolsun, onlardan önce, evvelkilerin çoğu da sapmıştı.

Ali Bulaç

Andolsun, onlardan önce, evvelkilerin çoğu da sapmıştı.

Yaşar Nuri Öztürk

Yemin olsun, daha önce ilk nesillerin çoğu da sapmıştı.

Suat Yıldırım

Daha önce yaşayan insanların ekserisi de yoldan sapmışlardı. Biz de onları uyarıp gerçeği gösteren peygamberler göndermiştik.

Edip Yüksel

Kendilerinden önce de niceleri aynı şekilde sapmıştı.

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

Onlardan önce, evvelki ümmetlerin çoğu, and olsun ki sapıtmıştı.

Elmalılı Hamdi Yazır

Andolsun ki, onlardan öncekilerin çoğu sapıklıkta idiler.

Diyanet Vakfı

Andolsun ki, onlardan önce eski milletlerin çoğu dalalete düştü.

Süleyman Ateş

Andolsun, onlardan önce, evvelkilerin çoğu da sapmıştı.

Ali Bulaç

Andolsun, onlardan önce, evvelkilerin çoğu da sapmıştı.

Yaşar Nuri Öztürk

Yemin olsun, daha önce ilk nesillerin çoğu da sapmıştı.

Suat Yıldırım

Daha önce yaşayan insanların ekserisi de yoldan sapmışlardı. Biz de onları uyarıp gerçeği gösteren peygamberler göndermiştik.

Edip Yüksel

Kendilerinden önce de niceleri aynı şekilde sapmıştı.

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın