O da onların tanrılarına gizlice yönelip: "Sundukları yiyecekleri yemiyor musunuz? Ne o, konuşmuyor musunuz?" dedi.
Derken bir kurnazlıkla onların ilâhlarına vardı da, "Buyursanıza, yemez misiniz?" dedi.
Yavaşça putlarının yanına vardı. (Oraya konmuş yemekleri görünce:) Yemiyor musunuz?
O da gizlice onların tanrılarına sokuldu: "Yemez misini?" dedi.
Bunun üzerine onların ilahlarına sokulup: “Yemek yemiyor musunuz?” dedi.
O da onların ilahlarının yanına sokulup dedi: "Bir şey yemez misiniz?"
O da çaktırmadan putların yanına sokuldu. Onlara takdim edilmiş öylece duran yemekleri görünce: “Buyursanıza, neden yemiyorsunuz?” Neyiniz var, neden konuşmuyorsunuz?” dedi.
Sonra, tanrılarına yöneldi ve "Yemez misiniz?" dedi.
📖Türkçe Mealler
O da onların tanrılarına gizlice yönelip: "Sundukları yiyecekleri yemiyor musunuz? Ne o, konuşmuyor musunuz?" dedi.
Derken bir kurnazlıkla onların ilâhlarına vardı da, "Buyursanıza, yemez misiniz?" dedi.
Yavaşça putlarının yanına vardı. (Oraya konmuş yemekleri görünce:) Yemiyor musunuz?
O da gizlice onların tanrılarına sokuldu: "Yemez misini?" dedi.
Bunun üzerine onların ilahlarına sokulup: “Yemek yemiyor musunuz?” dedi.
O da onların ilahlarının yanına sokulup dedi: "Bir şey yemez misiniz?"
O da çaktırmadan putların yanına sokuldu. Onlara takdim edilmiş öylece duran yemekleri görünce: “Buyursanıza, neden yemiyorsunuz?” Neyiniz var, neden konuşmuyorsunuz?” dedi.
Sonra, tanrılarına yöneldi ve "Yemez misiniz?" dedi.