Sureler/Saad/48. Ayet

وَٱذْكُرْ إِسْمَٰعِيلَ وَٱلْيَسَعَ وَذَا ٱلْكِفْلِ ۖ وَكُلٌّۭ مِّنَ ٱلْأَخْيَارِ

veẕkür ismâ`île velyese`a veẕe-lkifl. veküllüm mine-l'aḫyâr.

Diyanet İşleri

İsmail'i, Elyesa'ı, Zülkifl'i de an. Hepsi iyilerdendir.

Elmalılı Hamdi Yazır

İsmail'i, Elyasa'yı, Zü'lKifl'i de an. Hepsi de en hayırlı kimselerdendir.

Diyanet Vakfı

İsmail'i, Elyesa'yı, Zülkifl'i de an. Hepsi de iyilerdendir.

Süleyman Ateş

İsma'il'i, Elyesa'ı, Zülkifil'i de an. Hepsi de iyilerdendir.

Ali Bulaç

İsmail'i, Elyesa'ı ve Zülkifl'i de hatırla. Hepsi de hayırlı olanlardandır.

Yaşar Nuri Öztürk

İsmail'i, Elyese'i, Zülkifll'i de an! Hepsi seçkinlerdendi.

Suat Yıldırım

İsmâil, Elyasa ve Zülkifl'i de hatırla. Onların hepsi hayırlı insanlardı. [21,85; 6,86]

Edip Yüksel

İsmail'i, Elyesa'ı ve Zülkifl'i de anımsa; hepsi iyilerdendi.

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

İsmail'i, Elyesa'ı, Zülkifl'i de an. Hepsi iyilerdendir.

Elmalılı Hamdi Yazır

İsmail'i, Elyasa'yı, Zü'lKifl'i de an. Hepsi de en hayırlı kimselerdendir.

Diyanet Vakfı

İsmail'i, Elyesa'yı, Zülkifl'i de an. Hepsi de iyilerdendir.

Süleyman Ateş

İsma'il'i, Elyesa'ı, Zülkifil'i de an. Hepsi de iyilerdendir.

Ali Bulaç

İsmail'i, Elyesa'ı ve Zülkifl'i de hatırla. Hepsi de hayırlı olanlardandır.

Yaşar Nuri Öztürk

İsmail'i, Elyese'i, Zülkifll'i de an! Hepsi seçkinlerdendi.

Suat Yıldırım

İsmâil, Elyasa ve Zülkifl'i de hatırla. Onların hepsi hayırlı insanlardı. [21,85; 6,86]

Edip Yüksel

İsmail'i, Elyesa'ı ve Zülkifl'i de anımsa; hepsi iyilerdendi.

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın