Sureler/Saad/85. Ayet

لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكَ وَمِمَّن تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ

leemleenne cehenneme minke vemimmen tebi`ake minhüm ecme`în.

Diyanet İşleri

Allah: "Doğrudur; işte Ben hakikati söylüyorum, sen ve sana uyanların hepsiyle cehennemi dolduracağım" dedi.

Elmalılı Hamdi Yazır

"Andolsun ki, cehennemi mutlaka senden ve onların sana uyanlarından, topunuzdan tıka basa dolduracağım."

Diyanet Vakfı

"Mutlaka sen ve sana uyanların hepsiyle cehennemi dolduracağım!."

Süleyman Ateş

Senden ve onlar içinde sana uyan kimselerden (gelenler ile) cehennemi dolduracağım!

Ali Bulaç

"Andolsun, senden ve içlerinde sana tabi olacak olanlardan tümüyle cehennemi dolduracağım."

Yaşar Nuri Öztürk

"Gerçek şu ki, ben cehennemi seninle ve onlardan sana uyanlarla tamamen dolduracağım."

Suat Yıldırım

Allah buyurdu: “İşte bu doğru! Ben de şu hakikati söyleyeyim ki cehennemi, sen ve sana uyanlarla dolduracağım.”

Edip Yüksel

"Cehennemi seninle ve onlardan seni izliyenlerle topluca dolduracağım."

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

Allah: "Doğrudur; işte Ben hakikati söylüyorum, sen ve sana uyanların hepsiyle cehennemi dolduracağım" dedi.

Elmalılı Hamdi Yazır

"Andolsun ki, cehennemi mutlaka senden ve onların sana uyanlarından, topunuzdan tıka basa dolduracağım."

Diyanet Vakfı

"Mutlaka sen ve sana uyanların hepsiyle cehennemi dolduracağım!."

Süleyman Ateş

Senden ve onlar içinde sana uyan kimselerden (gelenler ile) cehennemi dolduracağım!

Ali Bulaç

"Andolsun, senden ve içlerinde sana tabi olacak olanlardan tümüyle cehennemi dolduracağım."

Yaşar Nuri Öztürk

"Gerçek şu ki, ben cehennemi seninle ve onlardan sana uyanlarla tamamen dolduracağım."

Suat Yıldırım

Allah buyurdu: “İşte bu doğru! Ben de şu hakikati söyleyeyim ki cehennemi, sen ve sana uyanlarla dolduracağım.”

Edip Yüksel

"Cehennemi seninle ve onlardan seni izliyenlerle topluca dolduracağım."

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın