Sureler/Ghafir/81. Ayet

وَيُرِيكُمْ ءَايَٰتِهِۦ فَأَىَّ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ تُنكِرُونَ

veyürîküm âyâtih. feeyye âyâti-llâhi tünkirûn.

Diyanet İşleri

Allah size delillerini gösteriyor. Allah'ın delillerinden hangisini inkar edersiniz?

Elmalılı Hamdi Yazır

Allah size âyetlerini gösteriyor. Şimdi Allah'ın âyetlerinin hangisini inkâr edersiniz?

Diyanet Vakfı

Allah size ayetlerini gösteriyor. Şimdi, Allah'ın ayetlerinden hangisini inkar edersiniz?

Süleyman Ateş

(Allah) Size ayetlerini gösteriyor. Allah'ın ayetlerinden hangisini inkar ediyorsunuz?

Ali Bulaç

Size Kendi ayetlerini gösteriyor; artık Allah'ın ayetlerinden hangisini inkar ediyorsunuz?

Yaşar Nuri Öztürk

Allah size ayetlerini gösteriyor. Allah'ın ayetlerinden hangisini inkâr ediyorsunuz?

Suat Yıldırım

Allah böylece size kudretinin alâmetlerini gösterir.Artık Allah'ın hangi delillerini inkâr edebilirsiniz?

Edip Yüksel

Size işaretlerini gösterir. ALLAH'ın hangi işaretini inkar ediyorsunuz?

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

Allah size delillerini gösteriyor. Allah'ın delillerinden hangisini inkar edersiniz?

Elmalılı Hamdi Yazır

Allah size âyetlerini gösteriyor. Şimdi Allah'ın âyetlerinin hangisini inkâr edersiniz?

Diyanet Vakfı

Allah size ayetlerini gösteriyor. Şimdi, Allah'ın ayetlerinden hangisini inkar edersiniz?

Süleyman Ateş

(Allah) Size ayetlerini gösteriyor. Allah'ın ayetlerinden hangisini inkar ediyorsunuz?

Ali Bulaç

Size Kendi ayetlerini gösteriyor; artık Allah'ın ayetlerinden hangisini inkar ediyorsunuz?

Yaşar Nuri Öztürk

Allah size ayetlerini gösteriyor. Allah'ın ayetlerinden hangisini inkâr ediyorsunuz?

Suat Yıldırım

Allah böylece size kudretinin alâmetlerini gösterir.Artık Allah'ın hangi delillerini inkâr edebilirsiniz?

Edip Yüksel

Size işaretlerini gösterir. ALLAH'ın hangi işaretini inkar ediyorsunuz?

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın