Sureler/Ad-Dukhaan/16. Ayet

يَوْمَ نَبْطِشُ ٱلْبَطْشَةَ ٱلْكُبْرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ

yevme nebṭişü-lbaṭşete-lkübrâ. innâ münteḳimûn.

Diyanet İşleri

Onları çarptıkça çarpacağımız gün öcümüzü şüphesiz alırız.

Elmalılı Hamdi Yazır

Biz o büyük şiddetle çarptığımız gün mutlaka intikamımızı alırız.

Diyanet Vakfı

Fakat biz büyük bir şiddetle yakalayacağımız gün, kesinlikle intikamımızı alırız.

Süleyman Ateş

O gün büyük vuruşla vururuz; zira biz öc alıcıyız!

Ali Bulaç

Büyük bir şiddetle yakalayacağımız gün, elbette Biz intikam alacağız.

Yaşar Nuri Öztürk

Gün gelir, en büyük vuruşla vururuz biz. Şu bir gerçek ki, intikam da alırız biz!

Suat Yıldırım

Ama o müthiş satvetle kendilerini yakalayacağımız gün, onlardan tam intikam alırız. [89, 21-24; 34,51-54]

Edip Yüksel

Asıl o büyük yakalama ile yakaladığımızda öc alırız.

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

Onları çarptıkça çarpacağımız gün öcümüzü şüphesiz alırız.

Elmalılı Hamdi Yazır

Biz o büyük şiddetle çarptığımız gün mutlaka intikamımızı alırız.

Diyanet Vakfı

Fakat biz büyük bir şiddetle yakalayacağımız gün, kesinlikle intikamımızı alırız.

Süleyman Ateş

O gün büyük vuruşla vururuz; zira biz öc alıcıyız!

Ali Bulaç

Büyük bir şiddetle yakalayacağımız gün, elbette Biz intikam alacağız.

Yaşar Nuri Öztürk

Gün gelir, en büyük vuruşla vururuz biz. Şu bir gerçek ki, intikam da alırız biz!

Suat Yıldırım

Ama o müthiş satvetle kendilerini yakalayacağımız gün, onlardan tam intikam alırız. [89, 21-24; 34,51-54]

Edip Yüksel

Asıl o büyük yakalama ile yakaladığımızda öc alırız.

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın