Yoksa Musa'nın ve sözünü yerine getiren İbrahim'in kitablarında olanlar kendisine bildirilmedi mi ki?
Yoksa haber verilmedi mi Musa'nın sahifelerinde yazılı olanlar?
Yoksa kendisine haber verilmedi mi? Musa'nın sahifelerinde bulunan,
Yoksa kendisine haber mi verilmedi: Musa'nın sahifelerinde bulunan,
Yoksa Musa'nın sahifelerinde olan kendisine haber verilmedi mi?
Yoksa haber verilmedi mi ona, Mûsa'nın sayfalarındakiler?
Yoksa o Mûsâ'nın ve o çok vefalı İbrâhim’in sahifelerinde bulunan şu kesin gerçekler hakkında bilgi edinmedi mi ki: Hiçbir kimse başkasının günah yükünü çekemez. İnsan, emek ve gayretinin neticesinden başka şey elde edemez. Bu gayretinin semeresi de ileride ortaya çıkacaktır. Emeğinin karşılığı kendisine tam tamına ödenecektir. Elbette son durak, Rabbinin huzuru olacaktır. O’dur güldüren ve ağlatan; O’dur öldüren ve yaşatan. [2,124; 16, 123; 35,18; 36,12; 9,105]
Ona Musa'nın öğretisi hakkında bilgi verilmedi mi?
📖Türkçe Mealler
Yoksa Musa'nın ve sözünü yerine getiren İbrahim'in kitablarında olanlar kendisine bildirilmedi mi ki?
Yoksa haber verilmedi mi Musa'nın sahifelerinde yazılı olanlar?
Yoksa kendisine haber verilmedi mi? Musa'nın sahifelerinde bulunan,
Yoksa kendisine haber mi verilmedi: Musa'nın sahifelerinde bulunan,
Yoksa Musa'nın sahifelerinde olan kendisine haber verilmedi mi?
Yoksa haber verilmedi mi ona, Mûsa'nın sayfalarındakiler?
Yoksa o Mûsâ'nın ve o çok vefalı İbrâhim’in sahifelerinde bulunan şu kesin gerçekler hakkında bilgi edinmedi mi ki: Hiçbir kimse başkasının günah yükünü çekemez. İnsan, emek ve gayretinin neticesinden başka şey elde edemez. Bu gayretinin semeresi de ileride ortaya çıkacaktır. Emeğinin karşılığı kendisine tam tamına ödenecektir. Elbette son durak, Rabbinin huzuru olacaktır. O’dur güldüren ve ağlatan; O’dur öldüren ve yaşatan. [2,124; 16, 123; 35,18; 36,12; 9,105]
Ona Musa'nın öğretisi hakkında bilgi verilmedi mi?