Ama bir arkadaşlarını çağırdılar, o da kılıcını alarak deveyi kesti.
Bunun üzerine arkadaşlarına bağırdılar. O da (bıçağı) çekerek (deveyi) kesti.
Arkadaşlarını çağırdılar, o da (bundan cür'et alarak) kılıcını kaptı ve deveyi kesti.
Bir arkadaşlarını çağırdılar, o da bıçağı çekip (deveyi) kesti.
Derken arkadaşlarını çağırdılar, o da bıçağını kapıp 'hayvanı ayağından biçip yere devirdi.'
Arkadaşlarını çağırdılar, o da hançerini kapıp deveyi boğazladı.
Onlar en yakın arkadaşlarını çağırdılar, o da bıçağı çıkarıp deveyi kesti.
Bir arkadaşlarını çağırdılar, o da çekip (deveyi) kesti.
📖Türkçe Mealler
Ama bir arkadaşlarını çağırdılar, o da kılıcını alarak deveyi kesti.
Bunun üzerine arkadaşlarına bağırdılar. O da (bıçağı) çekerek (deveyi) kesti.
Arkadaşlarını çağırdılar, o da (bundan cür'et alarak) kılıcını kaptı ve deveyi kesti.
Bir arkadaşlarını çağırdılar, o da bıçağı çekip (deveyi) kesti.
Derken arkadaşlarını çağırdılar, o da bıçağını kapıp 'hayvanı ayağından biçip yere devirdi.'
Arkadaşlarını çağırdılar, o da hançerini kapıp deveyi boğazladı.
Onlar en yakın arkadaşlarını çağırdılar, o da bıçağı çıkarıp deveyi kesti.
Bir arkadaşlarını çağırdılar, o da çekip (deveyi) kesti.