Sureler/Al-Qamar/48. Ayet

يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِى ٱلنَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا۟ مَسَّ سَقَرَ

yevme yüsḥabûne fi-nnâri `alâ vucûhihim. ẕûḳû messe seḳara.

Diyanet İşleri

Ateşe yüzüstü sürüldükleri gün, onlara: "Cehennemin dokunan azabını tadın" denir.

Elmalılı Hamdi Yazır

O gün yüzleri üstü ateşte sürüklenecekler, "Cehennemin dokunuşunu tadın!" (denilecek).

Diyanet Vakfı

O gün yüzüstü ateşe sürüklendiklerinde "Cehennemin elemini tadın!" denir.

Süleyman Ateş

O gün yüzükoyun ateşe sürüklenecekler: "Cehennemin dokunuşunu tadın!" diye.

Ali Bulaç

Ateşin içinde yüzükoyun sürüklenecekleri gün cehennemin dokunuşunu tadın" (denecek)

Yaşar Nuri Öztürk

O gün yüzleri üstüne ateşe sürüklenirler. "Cehennemin dokunuşunu tadın bakalım!"

Suat Yıldırım

O gün cehennemde yüzleri üstü süründürülürler ve kendilerine: “Tadın cehennemin temâsını!” denilir.

Edip Yüksel

Yüzükoyun ateşe sürüklenecekleri gün: "Cehennemin dokunuşunu tadın."

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

Ateşe yüzüstü sürüldükleri gün, onlara: "Cehennemin dokunan azabını tadın" denir.

Elmalılı Hamdi Yazır

O gün yüzleri üstü ateşte sürüklenecekler, "Cehennemin dokunuşunu tadın!" (denilecek).

Diyanet Vakfı

O gün yüzüstü ateşe sürüklendiklerinde "Cehennemin elemini tadın!" denir.

Süleyman Ateş

O gün yüzükoyun ateşe sürüklenecekler: "Cehennemin dokunuşunu tadın!" diye.

Ali Bulaç

Ateşin içinde yüzükoyun sürüklenecekleri gün cehennemin dokunuşunu tadın" (denecek)

Yaşar Nuri Öztürk

O gün yüzleri üstüne ateşe sürüklenirler. "Cehennemin dokunuşunu tadın bakalım!"

Suat Yıldırım

O gün cehennemde yüzleri üstü süründürülürler ve kendilerine: “Tadın cehennemin temâsını!” denilir.

Edip Yüksel

Yüzükoyun ateşe sürüklenecekleri gün: "Cehennemin dokunuşunu tadın."

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın