Sureler/Nooh/22. Ayet

وَمَكَرُوا۟ مَكْرًۭا كُبَّارًۭا

vemekerû mekran kübbârâ.

Diyanet İşleri

Nuh: "Rabbim! Doğrusu bunlar bana baş kaldırdılar ve malı, çocuğu kendisine sadece zarar getiren kimseye uydular; birbirinden büyük düzenler kurdular" dedi.

Elmalılı Hamdi Yazır

"Büyük büyük tuzaklar kurdular."

Diyanet Vakfı

Bunlar da, büyük hileler, büyük desiseler kurdular!

Süleyman Ateş

Büyük büyük tuzaklar kurdular.

Ali Bulaç

"Ve büyük büyük hileli-düzenler kurdular."

Yaşar Nuri Öztürk

"Çok büyük hileler sergilediler/çok büyük tuzaklar kurdular."

Suat Yıldırım

Büyük hîle ve tuzaklar kurdular.

Edip Yüksel

"Ve hatta büyük tuzaklar kurdular."

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

Nuh: "Rabbim! Doğrusu bunlar bana baş kaldırdılar ve malı, çocuğu kendisine sadece zarar getiren kimseye uydular; birbirinden büyük düzenler kurdular" dedi.

Elmalılı Hamdi Yazır

"Büyük büyük tuzaklar kurdular."

Diyanet Vakfı

Bunlar da, büyük hileler, büyük desiseler kurdular!

Süleyman Ateş

Büyük büyük tuzaklar kurdular.

Ali Bulaç

"Ve büyük büyük hileli-düzenler kurdular."

Yaşar Nuri Öztürk

"Çok büyük hileler sergilediler/çok büyük tuzaklar kurdular."

Suat Yıldırım

Büyük hîle ve tuzaklar kurdular.

Edip Yüksel

"Ve hatta büyük tuzaklar kurdular."

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın