Diyanet İşleri
İşte bu adamı yakıcı bir ateşe yaslayacağım.
Elmalılı Hamdi Yazır
Ben onu Sekar'a (cehenneme) sokacağım.
Diyanet Vakfı
Ben onu sekara (cehenneme) sokacağım.
Süleyman Ateş
Onu Sekar'a sokacağım.
Ali Bulaç
Onu Ben, cehenneme sürükleyip-atacağım.
Yaşar Nuri Öztürk
Onu sekara fırlatacağım.
Suat Yıldırım
(“Beşer” desin bakalım) “Ben de onu sekar'a atacağım.
Edip Yüksel
Onu Sakar'a atacağım.
📖Türkçe Mealler
Diyanet İşleri
İşte bu adamı yakıcı bir ateşe yaslayacağım.
Elmalılı Hamdi Yazır
Ben onu Sekar'a (cehenneme) sokacağım.
Diyanet Vakfı
Ben onu sekara (cehenneme) sokacağım.
Süleyman Ateş
Onu Sekar'a sokacağım.
Ali Bulaç
Onu Ben, cehenneme sürükleyip-atacağım.
Yaşar Nuri Öztürk
Onu sekara fırlatacağım.
Suat Yıldırım
(“Beşer” desin bakalım) “Ben de onu sekar'a atacağım.
Edip Yüksel
Onu Sakar'a atacağım.