Sureler/An-Naba/4. Ayet

كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

kellâ seya`lemûn.

Diyanet İşleri

Hayır; şüphesiz görüp bileceklerdir.

Elmalılı Hamdi Yazır

Hayır, ilerde bilecekler.

Diyanet Vakfı

Hayır! Anlayacaklar!

Süleyman Ateş

Hayır (dedikleri gibi değil), yakında bilecekler.

Ali Bulaç

Hayır; yakında bileceklerdir.

Yaşar Nuri Öztürk

Hayır, sandıkları gibi değil! Yakında bilecekler.

Suat Yıldırım

Hayır! (İhtilafa ne hacet,) yakında anlayacaklar!

Edip Yüksel

Hayır, öğreneceklerdir.

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

Hayır; şüphesiz görüp bileceklerdir.

Elmalılı Hamdi Yazır

Hayır, ilerde bilecekler.

Diyanet Vakfı

Hayır! Anlayacaklar!

Süleyman Ateş

Hayır (dedikleri gibi değil), yakında bilecekler.

Ali Bulaç

Hayır; yakında bileceklerdir.

Yaşar Nuri Öztürk

Hayır, sandıkları gibi değil! Yakında bilecekler.

Suat Yıldırım

Hayır! (İhtilafa ne hacet,) yakında anlayacaklar!

Edip Yüksel

Hayır, öğreneceklerdir.

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın