"Rabbine giden yolu göstereyim ki O'na saygı duyup korkasın."
Seni Rabbinin yoluna ileteyim de ondan korkasın.
Seni Rabbimin yoluna iletmemi ister misin? Böylece ondan korkarsın.
Seni Rabbin(in yolun)a ileteyim de O'ndan korkasın.
"Seni Rabbine yönelteyim, böylece (O'ndan) korkmuş olursun."
"Seni Rabbine kılavuzlayayım da gönülden ürperesin!"
“İster misin Seni Rabbine kavuşturan yola vurayım.Böylece Sen de O'na saygı duyasın?” [7,104-105; 26,16-17; 26,23-28]
"Seni Rabbine ileteyim de saygılı olasın."
📖Türkçe Mealler
"Rabbine giden yolu göstereyim ki O'na saygı duyup korkasın."
Seni Rabbinin yoluna ileteyim de ondan korkasın.
Seni Rabbimin yoluna iletmemi ister misin? Böylece ondan korkarsın.
Seni Rabbin(in yolun)a ileteyim de O'ndan korkasın.
"Seni Rabbine yönelteyim, böylece (O'ndan) korkmuş olursun."
"Seni Rabbine kılavuzlayayım da gönülden ürperesin!"
“İster misin Seni Rabbine kavuşturan yola vurayım.Böylece Sen de O'na saygı duyasın?” [7,104-105; 26,16-17; 26,23-28]
"Seni Rabbine ileteyim de saygılı olasın."