Sureler/Al-Fajr/5. Ayet

هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌۭ لِّذِى حِجْرٍ

hel fî ẕâlike ḳasemül liẕî ḥicr.

Diyanet İşleri

Gelip geçen geceye and olsun ki, bunların her biri akıl sahibi için birer yemine değmez mi?

Elmalılı Hamdi Yazır

Nasıl, bunlarda bir akıl sahibi için yemin var değil mi?

Diyanet Vakfı

Bunlarda akıl sahibi için elbette birer yemin (değeri) vardır.

Süleyman Ateş

Bu( anıla)n (şeyler)de akıl sahibi için bir yemin var, değil mi? (İşte bunlara andolsun ki kafirler mutlaka azaba uğrayacaklardır!)

Ali Bulaç

Bunlarda, akıl sahibi olan için bir yemin var, değil mi?

Yaşar Nuri Öztürk

Nasıl, bunlarda akıl sahibi için bir yemin var mı?

Suat Yıldırım

Nasıl, bunlarda aklı olan için yemin değeri vardır değil mi?

Edip Yüksel

Zeka sahipleri için bunlar birer yemin değil midir?

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

Gelip geçen geceye and olsun ki, bunların her biri akıl sahibi için birer yemine değmez mi?

Elmalılı Hamdi Yazır

Nasıl, bunlarda bir akıl sahibi için yemin var değil mi?

Diyanet Vakfı

Bunlarda akıl sahibi için elbette birer yemin (değeri) vardır.

Süleyman Ateş

Bu( anıla)n (şeyler)de akıl sahibi için bir yemin var, değil mi? (İşte bunlara andolsun ki kafirler mutlaka azaba uğrayacaklardır!)

Ali Bulaç

Bunlarda, akıl sahibi olan için bir yemin var, değil mi?

Yaşar Nuri Öztürk

Nasıl, bunlarda akıl sahibi için bir yemin var mı?

Suat Yıldırım

Nasıl, bunlarda aklı olan için yemin değeri vardır değil mi?

Edip Yüksel

Zeka sahipleri için bunlar birer yemin değil midir?

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın