Söyle bakalım, o kul doğru yolda giden veya Allah'a karşı gelmekten sakınmayı buyuran bir kimse olsun; veya söyle, yalanlayıp yüz çeviren birisi olsun
Veya kötülüklerden sakınmayı emrederse?
Yahut takvayı emrediyorsa?
Yahut kötülüklerden korunmayı emrederse?
Ya da takvayı emrettiyse.
Ya o, takvayı emrediyorsa!
Ne dersin, o hidâyette olsa ve Allah'ı sayıp O’na karşı gelmemeyi tavsiye etse, ne iyi olurdu!
Yahut erdemliliği öğütleseydi?
📖Türkçe Mealler
Söyle bakalım, o kul doğru yolda giden veya Allah'a karşı gelmekten sakınmayı buyuran bir kimse olsun; veya söyle, yalanlayıp yüz çeviren birisi olsun
Veya kötülüklerden sakınmayı emrederse?
Yahut takvayı emrediyorsa?
Yahut kötülüklerden korunmayı emrederse?
Ya da takvayı emrettiyse.
Ya o, takvayı emrediyorsa!
Ne dersin, o hidâyette olsa ve Allah'ı sayıp O’na karşı gelmemeyi tavsiye etse, ne iyi olurdu!
Yahut erdemliliği öğütleseydi?