Kendilerine mal ve oğullar vermekle, iyiliklerde onlar için acele ettiğimizi mi zannederler? Hayır; farkında değiller.
Sanıyorlar mı ki, onlara verdiğimiz servet ve oğullar ile,
Sanıyorlar mı ki, onlara verdiğimiz servet ve oğullar ile.
Onlar sanıyorlar mı ki kendilerine verdiğimiz mal ve oğullar ile,
Onlar sanıyorlar mı ki, kendilerine verdiğimiz mal ve çocuklarla
Sanıyorlar mı ki, kendilerine verdiğimiz mal ve oğullarla güçlendiriyoruz onları,
Kendilerine verdiğimiz servet ve evlatlarla iyiliklerine koştuğumuzu mu sanıyorlar? Hayır, onlar işin farkında değiller! [9,55; 3,178; 68,44-45; 74,11-16]
Sanıyorlar mı ki, kendilerine bağışladığımız paralar ve çocuklar ile,
📖Türkçe Mealler
Kendilerine mal ve oğullar vermekle, iyiliklerde onlar için acele ettiğimizi mi zannederler? Hayır; farkında değiller.
Sanıyorlar mı ki, onlara verdiğimiz servet ve oğullar ile,
Sanıyorlar mı ki, onlara verdiğimiz servet ve oğullar ile.
Onlar sanıyorlar mı ki kendilerine verdiğimiz mal ve oğullar ile,
Onlar sanıyorlar mı ki, kendilerine verdiğimiz mal ve çocuklarla
Sanıyorlar mı ki, kendilerine verdiğimiz mal ve oğullarla güçlendiriyoruz onları,
Kendilerine verdiğimiz servet ve evlatlarla iyiliklerine koştuğumuzu mu sanıyorlar? Hayır, onlar işin farkında değiller! [9,55; 3,178; 68,44-45; 74,11-16]
Sanıyorlar mı ki, kendilerine bağışladığımız paralar ve çocuklar ile,