Sureler/Al-Muminoon/94. Ayet

رَبِّ فَلَا تَجْعَلْنِى فِى ٱلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ

rabbi felâ tec`alnî fi-lḳavmi-żżâlimîn.

Diyanet İşleri

De ki: "Rabbim! Onların tehdit olundukları şeyi bana mutlaka göstereceksen, o zaman beni zalim milletin içinde bulundurma Yarabbi."

Elmalılı Hamdi Yazır

Bu durumda beni, o zalimler topluluğunda bulundurma, Rabbim!

Diyanet Vakfı

Bu durumda beni zalimler topluluğunun içinde bulundurma, Rabbim!"

Süleyman Ateş

Rabbim, beni şu zalim kavmin içinde bırakma!

Ali Bulaç

"Rabbim, bu durumda beni zulmeden kavmin içinde bırakma."

Yaşar Nuri Öztürk

Beni o zalimler topluluğunun içinde tutma Rabbim!"

Suat Yıldırım

De ki: “Ya Rabbî, eğer onlara vâd edilen o azabı bana göstereceksen, beni o zalimler güruhu içinde bırakma!”

Edip Yüksel

"Rabbim, beni o zalim toplum içinde bırakma."

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

De ki: "Rabbim! Onların tehdit olundukları şeyi bana mutlaka göstereceksen, o zaman beni zalim milletin içinde bulundurma Yarabbi."

Elmalılı Hamdi Yazır

Bu durumda beni, o zalimler topluluğunda bulundurma, Rabbim!

Diyanet Vakfı

Bu durumda beni zalimler topluluğunun içinde bulundurma, Rabbim!"

Süleyman Ateş

Rabbim, beni şu zalim kavmin içinde bırakma!

Ali Bulaç

"Rabbim, bu durumda beni zulmeden kavmin içinde bırakma."

Yaşar Nuri Öztürk

Beni o zalimler topluluğunun içinde tutma Rabbim!"

Suat Yıldırım

De ki: “Ya Rabbî, eğer onlara vâd edilen o azabı bana göstereceksen, beni o zalimler güruhu içinde bırakma!”

Edip Yüksel

"Rabbim, beni o zalim toplum içinde bırakma."

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın