Sureler/Ash-Shu'araa/40. Ayet

لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ ٱلسَّحَرَةَ إِن كَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَٰلِبِينَ

le`allenâ nettebi`u-sseḥarate in kânû hümü-lgâlibîn.

Diyanet İşleri

"Sihirbazlar üstün gelirlerse biz de onlara uyarız" dediler.

Elmalılı Hamdi Yazır

"Üstün gelirlerse herhalde sihirbazlara uyarız" dediler.

Diyanet Vakfı

(Firavun'un adamları:) Eğer üstün gelirlerse, herhalde sihirbazlara uyarız, dediler.

Süleyman Ateş

Umarız ki büyücüler üstün gelirse biz de onlara uyarız.

Ali Bulaç

"Umarız ki, eğer galip gelirse biz de büyücülere uyarız."

Yaşar Nuri Öztürk

"Sanıyoruz ki, büyücülere uyacağız, eğer galip gelirlerse."

Suat Yıldırım

Halka da: “Haydi ne duruyorsunuz, siz de toplansanıza!” “Umarız büyücüler galip gelirler, biz de onların dinlerine tâbi oluruz!” denildi.

Edip Yüksel

"Büyücüler üstün gelirse onlara uyabiliriz."

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

"Sihirbazlar üstün gelirlerse biz de onlara uyarız" dediler.

Elmalılı Hamdi Yazır

"Üstün gelirlerse herhalde sihirbazlara uyarız" dediler.

Diyanet Vakfı

(Firavun'un adamları:) Eğer üstün gelirlerse, herhalde sihirbazlara uyarız, dediler.

Süleyman Ateş

Umarız ki büyücüler üstün gelirse biz de onlara uyarız.

Ali Bulaç

"Umarız ki, eğer galip gelirse biz de büyücülere uyarız."

Yaşar Nuri Öztürk

"Sanıyoruz ki, büyücülere uyacağız, eğer galip gelirlerse."

Suat Yıldırım

Halka da: “Haydi ne duruyorsunuz, siz de toplansanıza!” “Umarız büyücüler galip gelirler, biz de onların dinlerine tâbi oluruz!” denildi.

Edip Yüksel

"Büyücüler üstün gelirse onlara uyabiliriz."

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın