Allah: "Defol oradan, sen artık kovulmuş birisin. Din (kıyamet/ceza) gününe kadar lanetim senin üzerinedir" dedi.
"Ve elbette lanetim ceza gününe kadar senin üzerindedir." buyurdu.
VE ceza gününe kadar lanetim senin üzerindedir! buyurdu.
Ta ceza gününe kadar lanetim üzerinedir!
"Ve şüphesiz, din (kıyametteki hesap) gününe kadar Benim lanetim senin üzerinedir."
"Din gününe kadar lanetim üzerinedir."
Allah: “Defol oradan! Sen artık kovulmuş birisin. Lânetim de, hesap gününe kadar senin üstündedir.”
"Yargı Gününe kadar lanetimi hakettin."
📖Türkçe Mealler
Allah: "Defol oradan, sen artık kovulmuş birisin. Din (kıyamet/ceza) gününe kadar lanetim senin üzerinedir" dedi.
"Ve elbette lanetim ceza gününe kadar senin üzerindedir." buyurdu.
VE ceza gününe kadar lanetim senin üzerindedir! buyurdu.
Ta ceza gününe kadar lanetim üzerinedir!
"Ve şüphesiz, din (kıyametteki hesap) gününe kadar Benim lanetim senin üzerinedir."
"Din gününe kadar lanetim üzerinedir."
Allah: “Defol oradan! Sen artık kovulmuş birisin. Lânetim de, hesap gününe kadar senin üstündedir.”
"Yargı Gününe kadar lanetimi hakettin."