Sureler/Al-Haaqqa/19. Ayet

فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقْرَءُوا۟ كِتَٰبِيَهْ

feemmâ men ûtiye kitâbehû biyemînihî feyeḳûlü hâümu-ḳraû kitâbiyeh.

Diyanet İşleri

Kitabı sağından verilen; "Alın, kitabımı okuyun, doğrusu bir hesaplaşma ile karşılaşacağımı umuyordum" der.

Elmalılı Hamdi Yazır

Kitabı sağından verilen, "alın okuyun kitabımı.."

Diyanet Vakfı

Kitabı sağ tarafından verilen:" Alın, kitabımı okuyun" der.

Süleyman Ateş

Kitabı sağından verilen: "Alın Kitabımı okuyun" der.

Ali Bulaç

Artık kitabı sağ-eline verilen kişi, der ki: "Alın, kitabımı okuyun."

Yaşar Nuri Öztürk

Öz kitabı sağından verilen: "İşte kitabım, okuyun!" der.

Suat Yıldırım

Hesap defteri sağ tarafından verilen neşelenir ve: “İşte defterim! Buyurun okuyun, inceleyin!” [84,9]

Edip Yüksel

Kitabı sağından verilen, "Alın kitabımı okuyun," der,

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

Kitabı sağından verilen; "Alın, kitabımı okuyun, doğrusu bir hesaplaşma ile karşılaşacağımı umuyordum" der.

Elmalılı Hamdi Yazır

Kitabı sağından verilen, "alın okuyun kitabımı.."

Diyanet Vakfı

Kitabı sağ tarafından verilen:" Alın, kitabımı okuyun" der.

Süleyman Ateş

Kitabı sağından verilen: "Alın Kitabımı okuyun" der.

Ali Bulaç

Artık kitabı sağ-eline verilen kişi, der ki: "Alın, kitabımı okuyun."

Yaşar Nuri Öztürk

Öz kitabı sağından verilen: "İşte kitabım, okuyun!" der.

Suat Yıldırım

Hesap defteri sağ tarafından verilen neşelenir ve: “İşte defterim! Buyurun okuyun, inceleyin!” [84,9]

Edip Yüksel

Kitabı sağından verilen, "Alın kitabımı okuyun," der,

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın