Sureler/Al-A'raaf/119. Ayet

فَغُلِبُوا۟ هُنَالِكَ وَٱنقَلَبُوا۟ صَٰغِرِينَ

fegulibû hünâlike venḳalebû ṣâgirîn.

Diyanet İşleri

İşte orada yenildiler, küçük düştüler.

Elmalılı Hamdi Yazır

Orada mağlup olmuş ve küçük düşmüşlerdi.

Diyanet Vakfı

İşte Firavun ve kavmi, orada yenildi ve küçük düşerek geri döndüler.

Süleyman Ateş

Orada yenildiler, küçük düştüler.

Ali Bulaç

Orada yenilmiş oldular ve küçük düşmüşler olarak tersyüz çevrildiler.

Yaşar Nuri Öztürk

Orada mağlup oldular, küçük düştüler.

Suat Yıldırım

İşte o Firavun ve takımı yenilip küçük düştüler.

Edip Yüksel

İşte orada yenildiler ve küçük düşürüldüler.

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

İşte orada yenildiler, küçük düştüler.

Elmalılı Hamdi Yazır

Orada mağlup olmuş ve küçük düşmüşlerdi.

Diyanet Vakfı

İşte Firavun ve kavmi, orada yenildi ve küçük düşerek geri döndüler.

Süleyman Ateş

Orada yenildiler, küçük düştüler.

Ali Bulaç

Orada yenilmiş oldular ve küçük düşmüşler olarak tersyüz çevrildiler.

Yaşar Nuri Öztürk

Orada mağlup oldular, küçük düştüler.

Suat Yıldırım

İşte o Firavun ve takımı yenilip küçük düştüler.

Edip Yüksel

İşte orada yenildiler ve küçük düşürüldüler.

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın