Ey örtünüp bürünen! Gecenin yarısında, istersen biraz sonra, istersen biraz önce bir müddet için kalk ve ağır ağır Kuran oku.
Gecenin yarısında kalk, yahut yarısından biraz eksilt.
(Gecenin) yarısını (kıl). Yahut bunu biraz azalt.
Gecenin yarısında (kalk) yahut bundan biraz eksilt.
(Gecenin) Yarısı kadar. Ya da ondan biraz eksilt.
Gecenin yarısını ayakta ol yahut bundan biraz eksilt!
Duruma göre gecenin yarısında, veya bundan biraz daha azında veya fazlasında ibadet etmen de yeterlidir. Kur'ân’ı tertîl ile, düşünerek oku.
Yarısında veya yarısından biraz önce.
📖Türkçe Mealler
Ey örtünüp bürünen! Gecenin yarısında, istersen biraz sonra, istersen biraz önce bir müddet için kalk ve ağır ağır Kuran oku.
Gecenin yarısında kalk, yahut yarısından biraz eksilt.
(Gecenin) yarısını (kıl). Yahut bunu biraz azalt.
Gecenin yarısında (kalk) yahut bundan biraz eksilt.
(Gecenin) Yarısı kadar. Ya da ondan biraz eksilt.
Gecenin yarısını ayakta ol yahut bundan biraz eksilt!
Duruma göre gecenin yarısında, veya bundan biraz daha azında veya fazlasında ibadet etmen de yeterlidir. Kur'ân’ı tertîl ile, düşünerek oku.
Yarısında veya yarısından biraz önce.