Sureler/Al-Mutaffifin/12. Ayet

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ

vemâ yükeẕẕibü bihî illâ küllü mü`tedin eŝîm.

Diyanet İşleri

Oysa onu mütecaviz günahkardan başka kimse yalanlamaz.

Elmalılı Hamdi Yazır

Onu ancak sınırı aşan ve günaha düşkün olanlar yalanlar.

Diyanet Vakfı

Onu ancak hükümleri çiğneyen ve günaha dalan kimseler yalanlar.

Süleyman Ateş

Onu, saldırgan, günahkardan başkası yalanlamaz.

Ali Bulaç

Oysa onu, 'sınır tanımaz, saldırgan', günahkar olandan başkası yalanlamaz.

Yaşar Nuri Öztürk

Onu ancak her şımarıp azmış, günaha batmış olan yalanlar.

Suat Yıldırım

Buna “yalan” diyenler, ancak zalimler, azgınlar, günaha dadananlardır.

Edip Yüksel

Onu ancak azgın günahkarlar yalanlar.

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

Oysa onu mütecaviz günahkardan başka kimse yalanlamaz.

Elmalılı Hamdi Yazır

Onu ancak sınırı aşan ve günaha düşkün olanlar yalanlar.

Diyanet Vakfı

Onu ancak hükümleri çiğneyen ve günaha dalan kimseler yalanlar.

Süleyman Ateş

Onu, saldırgan, günahkardan başkası yalanlamaz.

Ali Bulaç

Oysa onu, 'sınır tanımaz, saldırgan', günahkar olandan başkası yalanlamaz.

Yaşar Nuri Öztürk

Onu ancak her şımarıp azmış, günaha batmış olan yalanlar.

Suat Yıldırım

Buna “yalan” diyenler, ancak zalimler, azgınlar, günaha dadananlardır.

Edip Yüksel

Onu ancak azgın günahkarlar yalanlar.

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın