Sureler/Al-A'laa/6. Ayet

سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ

senuḳriüke felâ tensâ.

Diyanet İşleri

Sana Kuran'ı Biz okutacağız ve asla unutmayacaksın;

Elmalılı Hamdi Yazır

Bundan böyle sana Kur'ân'ı okutacağız da unutmayacaksın.

Diyanet Vakfı

Sana (Kur an'ı) okutacağız; sen hiç unutmayacaksın.

Süleyman Ateş

Sana (Kur'an'ı), okutacağız, unutmayacaksın.

Ali Bulaç

Sana okutacağız, sen de unutmayacaksın.

Yaşar Nuri Öztürk

Seni/sana okutacağız da artık unutmayacaksın.

Suat Yıldırım

Bundan böyle sana Kur'ân okutacağız da sen unutmayacaksın. Ancak Allah’ın dilediği müstesna. Çünkü O, size göre açık ve net olanı da, gizli olanı da pek iyi bilir.

Edip Yüksel

Seni okutacağız; sen de unutmayacaksın.

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

Sana Kuran'ı Biz okutacağız ve asla unutmayacaksın;

Elmalılı Hamdi Yazır

Bundan böyle sana Kur'ân'ı okutacağız da unutmayacaksın.

Diyanet Vakfı

Sana (Kur an'ı) okutacağız; sen hiç unutmayacaksın.

Süleyman Ateş

Sana (Kur'an'ı), okutacağız, unutmayacaksın.

Ali Bulaç

Sana okutacağız, sen de unutmayacaksın.

Yaşar Nuri Öztürk

Seni/sana okutacağız da artık unutmayacaksın.

Suat Yıldırım

Bundan böyle sana Kur'ân okutacağız da sen unutmayacaksın. Ancak Allah’ın dilediği müstesna. Çünkü O, size göre açık ve net olanı da, gizli olanı da pek iyi bilir.

Edip Yüksel

Seni okutacağız; sen de unutmayacaksın.

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın