Sureler/At-Tur/6. Ayet

وَٱلْبَحْرِ ٱلْمَسْجُورِ

velbaḥri-lmescûr.

Diyanet İşleri

Tura, yayılmış ince deri üzerine satır satır dizilmiş Kitap'a, mamur bir ev olan Kabe'ye, yükseltilmiş tavan gibi göğe, kaynayacak denize and olsun ki, Rabbinin azabı hiç şüphesiz gelecektir. Onu savacak yoktur.

Elmalılı Hamdi Yazır

Kaynatılmış denize, (andolsun ki)

Diyanet Vakfı

Kaynatılmış denize (bunlara andolsun ki),

Süleyman Ateş

Kaynatılmış denize (bunlara andolsun ki),

Ali Bulaç

Kabarıp, tutuşan denize,

Yaşar Nuri Öztürk

Yemin olsun o alevlerle kaynatılıp köpürtülmüş denize,

Suat Yıldırım

Ağzına kadar dolu okyanusa yemin olsun ki:

Edip Yüksel

Ve kaynatılmış denize...

📖Türkçe Mealler

Diyanet İşleri

Tura, yayılmış ince deri üzerine satır satır dizilmiş Kitap'a, mamur bir ev olan Kabe'ye, yükseltilmiş tavan gibi göğe, kaynayacak denize and olsun ki, Rabbinin azabı hiç şüphesiz gelecektir. Onu savacak yoktur.

Elmalılı Hamdi Yazır

Kaynatılmış denize, (andolsun ki)

Diyanet Vakfı

Kaynatılmış denize (bunlara andolsun ki),

Süleyman Ateş

Kaynatılmış denize (bunlara andolsun ki),

Ali Bulaç

Kabarıp, tutuşan denize,

Yaşar Nuri Öztürk

Yemin olsun o alevlerle kaynatılıp köpürtülmüş denize,

Suat Yıldırım

Ağzına kadar dolu okyanusa yemin olsun ki:

Edip Yüksel

Ve kaynatılmış denize...

💬Kullanıcı Tefekkürleri

0 Tefekkür

Tefekkür paylaşmak için giriş yapın

Tıklayarak paneli açın