Söyleyin; yaktığınız ateşin ağacını var eden sizler misiniz, yoksa onu Biz mi var ederiz?
Yaktığınız ateşi gördünüz mü?
Söyleyin şimdi bana, tutuşturmakta olduğunuz ateşi,
(İki dalı birbirine sürterek) Çıkardığınız ateşi gördünüz mü?
Şimdi yakmakta olduğunuz ateşi gördünüz mü?
Çakıp çakıp çıkardığınız o ateşi gördünüz mü?
Peki, yakmakta olduğunuz ateşe ne dersiniz?
Yakmakta olduğunuz ateşe dikkat ettiniz mi?
📖Türkçe Mealler
Söyleyin; yaktığınız ateşin ağacını var eden sizler misiniz, yoksa onu Biz mi var ederiz?
Yaktığınız ateşi gördünüz mü?
Söyleyin şimdi bana, tutuşturmakta olduğunuz ateşi,
(İki dalı birbirine sürterek) Çıkardığınız ateşi gördünüz mü?
Şimdi yakmakta olduğunuz ateşi gördünüz mü?
Çakıp çakıp çıkardığınız o ateşi gördünüz mü?
Peki, yakmakta olduğunuz ateşe ne dersiniz?
Yakmakta olduğunuz ateşe dikkat ettiniz mi?